domingo, 24 de febrero de 2013

PORTAFOLIO VIRTUAL 

En el portafolio mostramos la información del curso con el propósito de mostrar el desarrollo de las habilidades  o las competencias básicas del aprendizaje esperado.

ACTIVIDADES

  • FORO PRESENTACIÓN
En esta actividad se logra compartir información muy importante con cada compañero, ya que es donde exponemos información personal, metas, expectativas en el curso, donde vivimos y como ha sido nuestro recorrido en la formación profesional; y también para conformar grupos de trabajo durante las actividades del curso.

  • EVALUACIÓN DIAGNOSTICA
Por medio de esta evaluación me di cuenta del conocimiento que tenia al respecto de la temática del curso, ademas es muy bueno ya que nos podemos autoevaluarnos, mirando algunos conceptos que no sabia o que no tenia claro.

  • FORO: "LENGUA UNIDAD Y DIVERSIDAD"
La norma lingüística así privilegiada tiende, pues, a identificarse con la lengua estándar, hecho que se ve favorecido 
porque las diferencias entre la lengua estándar y las demás 
variedades regionales se consideran poco relevantes desde 
el punto de vista normativo, por corresponder a pequeñas 
desviaciones referentes a un número reducido de fenómenos 
fonéticos, morfológicos, sintácticos, y a un número algo mayor 
de fenómenos léxicos. Por otra parte, debemos reconocer que 
el establecimiento de una norma lingüística como lengua estándar en una comunidad determinada puede tener carácter 
impositivo o bien de uso. Cualquiera sea el valor que le asigne 
el hablante, guarda siempre relación con el que se le concede 
al grupo dirigente que propicia el establecimiento de la norma 
lingüística, por lo que depende de la actitud del hablante hacia 
su lengua y hacia la norma que el grupo dirigente propicia. En 
otras palabras, corresponde al concepto de norma interna, esto 
es, consuetudinaria o real, que es la que se manifiesta en el 
funcionamiento de la lengua como patrón comunitario de realización del sistema. En caso contrario, podría corresponder al 
concepto de norma externa, es decir, prescriptiva, que es la que 
se formula y difunde explícitamente para mantener la unidad del idioma. Es innegable, además, que la vitalidad y vigencia de una norma como la que venimos planteando depende, en último término, de un complejo cúmulo de factores históricos, políticos, geográficos y sociales. 



  • ACTIVIDAD No 1: TEXTO ARGUMENTATIVO

La variación se da en todos los niveles de la lengua: morfológico, sintáctico, léxico y pragmático; y se deba a causas lingüísticas y extralingüísticas.
Precisar con seguridad si realmente existe variación, es decir, si un conjunto de variantes significa lo mismo, es:
uno de los mayores problemas en los niveles gramatical y léxico, porque hay que contar con multitud de factores lingüísticos y extralingüísticos (situación comunicativa, intención del hablante, estilo, contexto,...)
sencillo, en el caso del nivel fonológico, pues en este nivel es mas fácil establecer si la alternancia de variantes supone un cambio de significado.
Entre los lingüistas hay grandes discusiones sobre el reconocimiento de equivalencias de significados de un grupo de variantes. Silva – Corvalan hace una propuesta con la que pretende solventar estos escollos conceptuales: “el estudio de la variación mas allá del nivel de la fonología lleva necesariamente al sociolingüista a extender su análisis al nivel del discurso, de la semántica y la pragmática, ya que su objetivo es explicar la variación con factores internos y/o externos, en relación a las posibles diferencias de significado (semántico, discursivo o pragmático) de las variantes. La sociolingüística toma el discurso en su contexto sociolingüístico amplio como base del análisis, pues le interesa explicar por que la lengua ofrece posibilidades aparentemente sinónimas y por que el hablante escoge una de ellas en un discurso dado, que factores en el contexto motivan la elección de una u otra forma de decir “la misma cosa”.




No hay comentarios:

Publicar un comentario