PORTAFOLIO VIRTUAL
En el portafolio mostramos la información del curso con el propósito de mostrar el desarrollo de las habilidades o las competencias básicas del aprendizaje esperado.
ACTIVIDADES
- FORO PRESENTACIÓN
En esta actividad se logra compartir información muy importante con cada compañero, ya que es donde exponemos información personal, metas, expectativas en el curso, donde vivimos y como ha sido nuestro recorrido en la formación profesional; y también para conformar grupos de trabajo durante las actividades del curso.
- EVALUACIÓN DIAGNOSTICA
Por medio de esta evaluación me di cuenta del conocimiento que tenia al respecto de la temática del curso, ademas es muy bueno ya que nos podemos autoevaluarnos, mirando algunos conceptos que no sabia o que no tenia claro.
- FORO: "LENGUA UNIDAD Y DIVERSIDAD"
La norma lingüística así privilegiada tiende, pues, a identificarse con la lengua estándar, hecho que se ve favorecido
porque las diferencias entre la lengua estándar y las demás
variedades regionales se consideran poco relevantes desde
el punto de vista normativo, por corresponder a pequeñas
desviaciones referentes a un número reducido de fenómenos
fonéticos, morfológicos, sintácticos, y a un número algo mayor
de fenómenos léxicos. Por otra parte, debemos reconocer que
el establecimiento de una norma lingüística como lengua estándar en una comunidad determinada puede tener carácter
impositivo o bien de uso. Cualquiera sea el valor que le asigne
el hablante, guarda siempre relación con el que se le concede
al grupo dirigente que propicia el establecimiento de la norma
lingüística, por lo que depende de la actitud del hablante hacia
su lengua y hacia la norma que el grupo dirigente propicia. En
otras palabras, corresponde al concepto de norma interna, esto
es, consuetudinaria o real, que es la que se manifiesta en el
funcionamiento de la lengua como patrón comunitario de realización del sistema. En caso contrario, podría corresponder al
concepto de norma externa, es decir, prescriptiva, que es la que
se formula y difunde explícitamente para mantener la unidad del idioma. Es innegable, además, que la vitalidad y vigencia de una norma como la que venimos planteando depende, en último término, de un complejo cúmulo de factores históricos, políticos, geográficos y sociales. - ACTIVIDAD No 1: TEXTO ARGUMENTATIVO
La variación se
da en todos los niveles de la lengua: morfológico, sintáctico, léxico y
pragmático; y se deba a causas lingüísticas y extralingüísticas.
Precisar con
seguridad si realmente existe variación, es decir, si un conjunto de variantes
significa lo mismo, es:
– uno de los mayores problemas en los niveles gramatical y léxico, porque hay
que contar con multitud de factores lingüísticos y extralingüísticos (situación
comunicativa, intención del hablante, estilo, contexto,...)
– sencillo, en el caso del nivel fonológico, pues en este nivel es mas fácil
establecer si la alternancia de variantes supone un cambio de significado.
Entre los lingüistas
hay grandes discusiones sobre el reconocimiento de equivalencias de
significados de un grupo de variantes. Silva – Corvalan hace una propuesta con
la que pretende solventar estos escollos conceptuales: “el estudio de la
variación mas allá del nivel de la fonología lleva necesariamente al
sociolingüista a extender su análisis al nivel del discurso, de la semántica y
la pragmática, ya que su objetivo es explicar la variación con factores
internos y/o externos, en relación a las posibles diferencias de significado
(semántico, discursivo o pragmático) de las variantes. La sociolingüística toma
el discurso en su contexto sociolingüístico amplio como base del análisis, pues
le interesa explicar por que la lengua ofrece posibilidades aparentemente
sinónimas y por que el hablante escoge una de ellas en un discurso dado, que
factores en el contexto motivan la elección de una u otra forma de decir “la
misma cosa”.



No hay comentarios:
Publicar un comentario